Là loại hình mà người phiên dịch thường ngồi trong một cabin cách âm, nghe người nói bằng tai nghe và dịch vào microphone, người phiên dịch phải dịch song song ngay sang ngôn ngữ đích trong khi ngưới phát biểu đang nói. Loại hình này phù hợp với các hội nghị, hội thảo, sự kiện lớn của các doanh nghiệp, tổ chức, cơ quan chính phủ.
Phiên dịch cabin  là lĩnh vực dịch thuật đặc thù, nó đòi hỏi sự chính xác của việc dịch  không chỉ bằng lời mà còn phải phiên dịch gần như cùng lúc với người nói. Phiên dịch viên không những phải làm chủ ngôn ngữ mà còn phải có kiến thức sâu rộng về lĩnh vực được thảo luận, cũng như đòi hỏi họ phải có kỹ năng, kinh nghiệm phiên dịch song song.
Tuy nhiên, ngay cả với những phiên dịch viên cabin giỏi nhất cũng không thể làm tốt được công việc của mình nếu họ không có được những thiết bị hỗ trợ phù hợp. Do vậy, phiên dịch cabin phải được chuẩn bị thật sự chu đáo cả về thiết bị hỗ trợ và phiên dịch viên có kinh nghiệm. Điều này có nghĩa là thiết bị phiên dịch phải được lựa chọn và thiết kế phù hợp với mỗi dự án phiên dịch cụ thể.
Với hơn 5 năm kinh nghiệm dịch vụ dịch thuật, Chúng tôi đã tích lũy cho mình kinh nghiệm, kỹ năng và cơ sở dữ liệu cực lớn, do đó chúng tôi cam kết mức giá chúng tôi đưa ra là hợp lý và cạnh tranh nhất.

Quý khách hàng có nhu cầu xin vui lòng liên hệ ngay với chúng tôi để nhận được nhiều ưu đãi.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here