Top 3 kỹ năng quan trọng mà các phiên dịch tiếng Hàn nhất định phải có - Phiên dịch, dịch thuật Minh Đức


Trang chủ » Kỹ Năng Dịch » Kỹ năng cơ bản của phiên dịch - dịch thuật

Top 3 kỹ năng quan trọng mà các phiên dịch tiếng Hàn nhất định phải có

Chủ nhật - 04/06/2017 23:58
Bạn nên trau dồi những kĩ năng cần thiết nào để có thể trở thành một phiên dịch tiếng Hàn giỏi? Hãy cùng chúng tôi tìm hiểu trong bài viết dưới đây nhé.

 

Phiên dịch tiếng hàn

Phiên dịch tiếng hàn

 

Bước vào thế kỉ của hội nhập và sự mở rộng quan hệ hợp tác quốc tế với các quốc gia trên thế giới, việc thông thạo ngoại ngữ sẽ có lợi thế rất lớn trong việc trao đổi và giao lưu trong bất kì lĩnh vực nào. Từ những nhu cầu thực tế đó, biên phiên dịch đã ra đời và phát triển thành một ngành nghề nhất định trên thị trường lao động. Để có thể trở thành một phiên dịch viên chuyên nghiệp,

 

Một phiên dịch tiếng Hàn giỏi cần thông thạo ngôn ngữ

 

Đây là điều tất yếu và quan trọng nhất đối với một biên phiên dịch viên. Không chỉ thông thạo tiếng Hàn Quốc mà bạn còn phải am hiểu văn hóa và phong tục tập quán của đất nước này. Bên cạnh đó, ngôn ngữ mẹ đẻ cũng cần phải được trau dồi thường xuyên để tăng lượng vốn từ khi diễn đạt sao cho phong phú và chính xác nhất.

 

Khả năng giao tiếp ngôn ngữ trôi chảy, tự tin

 

Công việc phiên dịch tiếng Hàn đòi hỏi rất cao về khả năng diễn đạt một vấn đề mạch lạc và rõ ràng. Bạn cũng cần tạo một thói quen sử dụng câu từ một cách chỉn chu, trau chuốt để không gây nhầm lẫn và khiến người nghe có cảm giác khó chịu về cách sử dụng từ không hợp với ngữ cảnh giao tiếp. Sự tự tin trong quá trình giao tiếp cũng giúp các phiên dịch viên tạo được ấn tượng tốt trong công việc. Bạn hãy vui vẻ và giao tiếp một cách tự nhiên, tự tin với những gì bạn đang có, điều đó sẽ tạo nên tâm lý thoải mái cho cả bạn lẫn những người trong cuộc đối thoại đó. Bên cạnh đó, việc mở rộng phạm vi giao tiếp ngôn ngữ với nhiều người có thể giúp bạn học hỏi được rất nhiều thứ không chỉ là vốn ngoại ngữ mà còn về những kiến thức chuyên ngành, chuyên môn trong dịch thuật tiếng Hàn Quốc.

 

Nắm vững kiến thức tổng quát

Nắm vững kiến thức tổng quát

 

Kiến thức tổng quát về nghề nghiệp

 

Bạn cần chuẩn bị cho mình những kiến thức tổng hợp cho bản thân của chính mình để xoay sở được trong mọi tình huống. Đây là những kiến thức bạn tích lũy được trong quá trình làm việc, có nghĩa là đã có những tình huống thực tế phát sinh. Nếu bạn mới bước chân vào nghề phiên dịch tiếng Hàn này, bạn nên chuẩn bị trước những kiến thức tập trung vào một lĩnh vực nhất định mà bạn muốn dịch chuyên sâu về chúng. Sau khi tự tin với lĩnh vực riêng này, bạn có thể bắt đầu mở rộng vốn kiến thức củ mình rộng hơn, từ đó tiến xa hơn trong nghề phiên dịch của mình. Sự am hiểu văn hóa của hai ngôn ngữ được truyền tải cũng sẽ hỗ trợ bạn rất nhiều để dịch đúng và chuẩn xác nhất. Nếu bạn còn chưa thể nhớ nhanh được, hãy chuẩn bị sẵn một cuốn sổ tay để thuận tiện ghi chú lại những thuật ngữ, câu từ mới thú vị và có ích cho lĩnh vực bạn phiên dịch.

Có thể nói, mỗi lần tham gia một phiên dịch, các phiên dịch tiếng Hàn như một thí sinh đang tham dự kì thi nói quốc gia mà ban giám khảo chính là những khách hàng của mình vậy.

Trên đây là tổng hợp ba bí quyết giúp bạn học hỏi và trau dồi thêm các kỹ năng căn bản và quan trọng nhất để trở thành một phiên dịch tiếng Hàn. Dịch thuật Minh Đức chúc các bạn thành công!

 

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

 

Tin mới

Hỗ trợ trực tuyến

Quận Cầu Giấy
Miss Vân
   
Hotline: 0967 461 288
Miss Loan
   
Hotline: 0917 461 288
Quận Hai Bà Trưng
Miss Dung
   
Hotline: 0964 66 12 88

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 4


Hôm nayHôm nay : 879

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 15204

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 736728

Xem nhiều nhất

Link G+