Bí quyết trở thành một phiên dịch viên tự do thành công - Phiên dịch, dịch thuật Minh Đức


Trang chủ » Kỹ Năng Dịch » Kỹ năng cơ bản của phiên dịch - dịch thuật

Bí quyết trở thành một phiên dịch viên tự do thành công

Thứ bảy - 31/12/2016 07:23
Cần phải làm những gì để có thể thành công với công việc dịch thuật viên tự do? Hãy cùng Phiên dịch - Dịch thuật Minh Đức tìm hiểu qua bài viết dưới đây nhé!

Bí quyết trở thành một phiên dịch viên tự do thành công
Bí quyết trở thành một phiên dịch viên tự do thành công
 
Sau khi hoàn thành xong việc học tại các trường đào tạo ngôn ngữ chuyên nghiệp thì các bạn không nên ngay lập tức bắt tay vào việc trở thành một phiên dịch viên tự do. Mà điều đầu tiên các bạn cần làm đó là hãy cố kiếm một công việc tại một công ty dịch thuật chuyên nghiệp và dành khoảng 1 – 2 năm để tích lũy kinh nghiệm thực tế đồng thời xác định cho mình một lĩnh vực dịch thuật chuyên sâu mà tương lai bạn sẽ tập trung hết khả năng của mình vào đó.
 
Chương trình đào tạo tại các trường đào tạo ngôn ngữ chính quy không thể trang bị hết cho bạn kiến thức, kỹ năng để đương đầu với mọi loại hình, mọi lĩnh vực dịch thuật nên cách tốt nhất là trong vài năm đầu sau khi tốt nghiệp bạn hãy kiên nhẫn, cố gắng học hỏi và rèn luyện khả năng chuyên môn của mình. 
 
Song song với việc trau dồi trình độ chuyên môn thì bạn cũng nên tận dụng thật tốt khoảng thời gian này để nâng cao trình độ sử dụng máy tính cùng các tiện ích dịch thuật hiện đại. 
 
Dịch thuật được biết đến là một nghề có tuổi thọ nghề nghiệp khá lâu dài, thậm chí nó có thể làm cả đời vậy nên bạn không nên nóng vội.

Bí quyết trở thành một phiên dịch viên tự do thành công
Dịch thuật là một nghề có tuổi thọ nghề nghiệp khá lâu dài nên bạn không nên nóng vội
 
Trường hợp bạn gặp khó khăn khi xin vào làm tại một vị trí nhất định trong một công ty dịch thuật nào đó thì bạn có thể xin làm thực tập (có thể là không lương hay chỉ nhận trợ cấp với mức thấp) và tiếp tục quá trình tích lũy kinh nghiệm chuyên ngành. 
 
Hãy nhớ rằng nếu bạn quyết tâm đạt được thành công trong lĩnh vực dịch thuật thì nhân tố quan trọng nhất đối với bạn khi vừa mới tốt nghiệp đó là cơ hội được cọ xát với nghề, tích lũy kinh nghiệm và hoàn thiện dần khả năng của bản thân.
 
Sau một thời gian "nằm vùng" và "lăn lộn" tại các công ty dịch thuật, bạn đã tích lũy được vốn kinh nghiệm thực tế và bây giờ đã có được một vốn kiến thức dịch thuật chuyên ngành đáng kể - Đây là thời điểm thích hợp nhất để bạn gia nhập thế giới của những biên dịch viên tự do nếu bạn vẫn theo chí hướng này.
 
Như đã trình bày ở trên thì việc tiếp cận trực tiếp với khách hàng là rất khó nên bạn hãy gửi CV đến các công ty dịch thuật để xin làm cộng tác viên. Hiện nay, các công ty dịch thuật luôn "khát" những người có khả năng dịch tốt các tài liệu chuyên ngành khó hoặc tài liệu tiếng hiếm,... Vậy nên việc xin làm CTV ngoài này sẽ giúp bạn có thêm nhiều cơ hội cung cấp bản dịch giúp bạn nâng cao thu nhập , đặc biệt là còn được thử sức với nghề nghiệp nhiều hơn đấy.
 
Trên đây là một số bí quyết chở thành phiên dịch viên tự do thành công. Mỗi một người sẽ có những cơ may khác nhau và cũng có rất nhiều yếu tố chủ quan lẫn khách quan ảnh hưởng đến sự nghiệp. Vậy nên trong mọi trường hợp bạn phải thật nhanh nhạy để tìm kiếm và nắm bắt cơ hội đến với mình.

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

 

Tin mới

Hỗ trợ trực tuyến

Quận Cầu Giấy
Miss Vân
   
Hotline: 0967 461 288
Miss Loan
   
Hotline: 0917 461 288
Quận Hai Bà Trưng
Miss Dung
   
Hotline: 0964 66 12 88

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 23


Hôm nayHôm nay : 838

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 15163

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 736687

Xem nhiều nhất

Link G+